Skip to content

Ranjish hi sahi lyrics by Ali Sethi – रंजिश ही सही

Ranjish hi sahi lyrics by Ali Sethi – रंजिश ही सही

Presenting the Ranjish hi sahi lyrics sung by Ali Sethi the famous Pakistani vocalist. The Gazal first sung by the legendary Gazal singer from Pakistan Mehedi Hassan. The song has been composed by Nisar Bazmi and written by Ahmed Faraz.

Song Credits

SongRanjish hi sahi
SingerAli Sethi
Composed byNisar Bazmi
Lyrics byAhmed Faraz
Additional Lyrics byTalib Baghpati
Ranjish hi sahi lyrics by Ali Sethi
Image Courtesy Coke Studio

Ranjish hi sahi lyrics in Hindi

रंजिश ही सहीदिल ही दुखानेके लिए आ

आ फिर सेमुझे छोड़ केजाने के लियेआ

अब तक दिल–ए–खुशफ़हमको हैं तुझसे उम्मीदें

ये आखिरी शम्में भीबुझाने के लियेआ

रंजिश ही सही…

इक उम्र सेहूँ लज्ज़त–ए–गिरया से भीमहरूम

ऐ राहत–ए–जां मुझकोरुलाने के लियेआ

रंजिश ही सही…

कुछ तो मेरेपिन्दार–ए–मोहब्बतका भरम रख

तू भी तोकभी मुझ कोमनाने के लियेआ

रंजिश ही सही…

माना के मोहब्बतका छुपाना हैमोहब्बत

चुपके से किसीरोज़ जताने केलिए आ

रंजिश ही सही…

जैसे तुम्हें आते हैंना आने केबहाने

ऐसे ही किसीरोज़ न जानेके लिए आ

रंजिश ही सही…

पहले से मरासिमना सही फिरभी कभी तो

रस्म–ओ–रहेदुनिया ही निभानेके लिये आ

रंजिश ही सही…

किस किस कोबताएँगे जुदाई का सबबहम

तू मुझ सेखफा है तोज़माने के लियेआ

रंजिश ही सही…

Ranjish hi sahi lyrics in English with Translation

Ranjish hi sahi dil hi dukhane ke liye aa
Aa phir se mujhe chod ke jaane ke liye aa
Let it be anguish, even to torture my heart, come
Come even if only to abandon me to torment again.

Pehle se marasim na sahi phir bhi kabhi to
Rasm-o-reh.e.duniya hi nibhane ke liye aa
Come, if not for our past commerce,
Then to faithfully fulfill the ancient barbaric rituals.

Kis kis ko bataayenge judaaii ka sabab hum
Tu mujh se kafa hai to zamane ke liye aa
How many people will I explain my grief to?
If you are mad at me, come just for the sake of this world

Kuch to mere pindaar-e-muhabbat ka bharam rakh
Tu bhi kabhi mujh ko manane ke liye aa
Respect, even if only a little, the depth of my love for you;
Come, someday, to offer me consolation as well.

Ek umr se hoon lazzat-e-giriya se bhi mehroom
Aye raahat-e-jaan mujh ko rulaane ke liye aa
Too long you have deprived me of the pathos of longing;
Come again, my love, if only to make me weep.

Ab tak dil-e-khush faham ko tujh se hain ummiiden
Ye aakhri shamme bhi bhujaane ke liye aa
Till now, my heart still suffers some slight expectation;
So come, snuff out even the last flickering torch of hope!

Maana ki muhabbat ka chupaana hai muhabbat
Chupke se kisi roz jataane ke liye aa
Agreed, silencing your love is the real form of love
Some day, come to silently express your love

Jaise tujhe aate hain na aane ke bahaane
Aise hi kisi roz na jaane ke liye aa
The way you find excuses to not come,
Some day, come with an excuse to stay forever

Ranjish hi sahi lyrics by Ali Sethi

Tajdar e Haram lyrics in English – Atif Aslam

दरखास्त Darkhaast lyrics in Hindi

खामोशियाँ Khamoshiyan song lyrics in Hindi – Arijit Singh

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *